现(xiàn)代人,在工作上花的(de)时间最多,有各种便捷的网络聊天工具做掩护(hù),办公室成(chéng)为了(le)人与人打交道最频繁的场所,这一切使(shǐ)得(dé)办公室恋(liàn)情难以避免。
也有研(yán)究表明,人处于(yú)工作状(zhuàng)态(tài)时,其(qí)眼神和动作最迷人。在相对封闭、压(yā)抑和压力(lì)较大的工作空间里,更容(róng)易让人搞(gǎo)不清是对(duì)同事(shì)真有了“爱(ài)的感觉”,还是因为太熟悉彼此而产生的暧昧(mèi)情绪。
美(měi)国(guó)巴尔(ěr)的摩市心理学家(jiā)和(hé)婚姻专家雪莉·格拉(lā)斯27年来一直在从事婚外情研究(jiū)。她统计发现,办公室恋情是婚(hūn)姻的最(zuì)大(dà)杀手。
为了让人们对这种痛苦的感情保持(chí)警觉,格拉斯(sī)向读者(zhě)介绍(shào)了自我(wǒ)测试方法:
一、是(shì)否喜欢与某位异性同事倾诉衷肠,甚至倾诉自己婚(hūn)姻的不(bú)幸(xìng)。
二、是否开始对自己(jǐ)的(de)配偶撒谎,开始有了小秘密(mì);
三、是否(fǒu)对某位异性同事产生(shēng)了(le)性幻想或生理反应。
“如果在思考时(shí),心里一直(zhí)惴惴不安地想着某位异性(xìng)同事,并且逐条对照,就说明他/她对(duì)你已经产生了(le)不可言(yán)喻的吸引力。”
每天至少8小时的相处,让办公室男女有了“日久生情(qíng)”的时间和空间基础(chǔ)。4月中旬,上万(wàn)名职场白(bái)领参(cān)与(yǔ)了“办公室(shì)恋情”调查。
结果显示:九成(chéng)职场人(rén)发现过同事的办(bàn)公(gōng)室恋情,近五成人表示自己有过这样的暧昧经历;另有(yǒu)八成白领结识异性的最主要渠道,就是同事关系。
办公室(shì)恋情(qíng)主要分为三种:
第一,双方未婚,因为接触时间长、距离近,也没有渠道认识其他人(rén),因此日久生情。这属于男女正常恋爱。
第(dì)二,一方(fāng)单身,另一方已婚。主要形成于同事之间或有业务往来者。据香(xiāng)港《明报》报(bào)道,香港明(míng)爱婚外(wài)情支持服务机构的一项调查(chá)显示,超过九(jiǔ)成的婚外情(qíng)有以下共同特征:夫妻(qī)两人本无重大感情裂痕;第(dì)三者(zhě)是出轨一方的朋友或同事;往(wǎng)往(wǎng)由(yóu)互(hù)生好感(gǎn)慢慢发展为恋情,要想中途抽身时(shí)已非常困(kùn)难。